Exodus 24:5

SVEn hij zond de jongelingen van de kinderen Israels, die brandofferen offerden, en den HEERE dankofferen offerden, van jonge ossen.
WLCוַיִּשְׁלַ֗ח אֶֽת־נַעֲרֵי֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל וַיַּֽעֲל֖וּ עֹלֹ֑ת וַֽיִּזְבְּח֞וּ זְבָחִ֧ים שְׁלָמִ֛ים לַיהוָ֖ה פָּרִֽים׃
Trans.wayyišəlaḥ ’eṯ-na‘ărê bənê yiśərā’ēl wayya‘ălû ‘ōlōṯ wayyizəbəḥû zəḇāḥîm šəlāmîm laJHWH pārîm:

Algemeen

Zie ook: Brandoffer

Aantekeningen

En hij zond de jongelingen van de kinderen Israels, die brandofferen offerden, en den HEERE dankofferen offerden, van jonge ossen.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יִּשְׁלַ֗ח

En hij zond

אֶֽת־

-

נַעֲרֵי֙

de jongelingen

בְּנֵ֣י

van de kinderen

יִשְׂרָאֵ֔ל

Israëls

וַ

-

יַּֽעֲל֖וּ

offerden

עֹלֹ֑ת

die brandofferen

וַֽ

-

יִּזְבְּח֞וּ

offerden

זְבָחִ֧ים

-

שְׁלָמִ֛ים

dankofferen

לַ

-

יהוָ֖ה

en den HEERE

פָּרִֽים

van jonge ossen


En hij zond de jongelingen van de kinderen Israëls, die brandofferen offerden, en den HEERE dankofferen offerden, van jonge ossen.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!